"앞으로 육상, 선박에서 공기를 공급받아 잠수하는 방식인 '머구리'는 '표면 공급식 잠수'로 고쳐 부르기로 했습니다"
평택해양경찰서(서장 김두형)가 그동안 부정확하고 이해하기 어려운 단어가 많다는 지적을 받은 해양경찰 상황 보고서 사용 용어를 쉽게 고쳐 사용키로 해 주목된다.
평택해경은 경비안전서에서 해양경찰서로 조직이 재편됨에 따라, 그동안 관행적으로 사용해오던 어려운 한문, 외래어, 이해하기 어려운 단축어 등 85개를 선정하고, 앞으로는 쉽고 정확한 용어로 바꿔 쓰기로 했다.
이에 평택해경은 쉽게 이해하기 어려운 한문 단어인 금일, 취환, 징구를 각각 오늘, 교체, 제출 등으로 사용한다.
오랫동안 관행적으로 사용했던 외래어나 일본식 용어도 바꾼다. '삐라'는 '북한 전단'으로, '빌지(Bilge: 배 바닥에 고이는 기름)'는 '선 저 폐수'로, 순화 했다.
이해하기 어려운 단어도 쉽게 바꿔 사용한다. 바다에서 짐을 옮기거나 연락용으로 쓰이는 작은 선박을 뜻하는 '전마선'은 '소형 선박'으로, 사람을 후방으로 옮긴다는 뜻을 가진 '후송'은 '이송'으로 표기키로 했다.
해양경찰만 알 수 있었던 단어도 쉽게 풀어쓰거나 의미가 통하도록 사용한다. 일반인은 이해하기 힘들었던 '∼타'는 ∼하다가, '∼코'는 ∼하고 또는 ∼후로, 중국어선 컨택은 중국어선 확인으로, 어정국(어업정보통신국)은 어통국으로, 민해선(민간해양구조선)은 민간구조선으로 통일하기로 했다.
해경 관계자는 "해양경찰이 만드는 상황 보고서는 민간단체, 정부기관, 지자체, 경찰기관, 소방 등으로 보내는 경우가 많은데, 용어가 어렵고 부정확해 내용 전달이 힘들다는 지적이 많았다"며"일단 용어부터 쉽게 바꿔 쓰기로 했다"며 의미를 설명했다.
평택해양경찰서(서장 김두형)가 그동안 부정확하고 이해하기 어려운 단어가 많다는 지적을 받은 해양경찰 상황 보고서 사용 용어를 쉽게 고쳐 사용키로 해 주목된다.
평택해경은 경비안전서에서 해양경찰서로 조직이 재편됨에 따라, 그동안 관행적으로 사용해오던 어려운 한문, 외래어, 이해하기 어려운 단축어 등 85개를 선정하고, 앞으로는 쉽고 정확한 용어로 바꿔 쓰기로 했다.
이에 평택해경은 쉽게 이해하기 어려운 한문 단어인 금일, 취환, 징구를 각각 오늘, 교체, 제출 등으로 사용한다.
오랫동안 관행적으로 사용했던 외래어나 일본식 용어도 바꾼다. '삐라'는 '북한 전단'으로, '빌지(Bilge: 배 바닥에 고이는 기름)'는 '선 저 폐수'로, 순화 했다.
이해하기 어려운 단어도 쉽게 바꿔 사용한다. 바다에서 짐을 옮기거나 연락용으로 쓰이는 작은 선박을 뜻하는 '전마선'은 '소형 선박'으로, 사람을 후방으로 옮긴다는 뜻을 가진 '후송'은 '이송'으로 표기키로 했다.
해양경찰만 알 수 있었던 단어도 쉽게 풀어쓰거나 의미가 통하도록 사용한다. 일반인은 이해하기 힘들었던 '∼타'는 ∼하다가, '∼코'는 ∼하고 또는 ∼후로, 중국어선 컨택은 중국어선 확인으로, 어정국(어업정보통신국)은 어통국으로, 민해선(민간해양구조선)은 민간구조선으로 통일하기로 했다.
해경 관계자는 "해양경찰이 만드는 상황 보고서는 민간단체, 정부기관, 지자체, 경찰기관, 소방 등으로 보내는 경우가 많은데, 용어가 어렵고 부정확해 내용 전달이 힘들다는 지적이 많았다"며"일단 용어부터 쉽게 바꿔 쓰기로 했다"며 의미를 설명했다.
평택/김종호기자 kikjh@kyeongin.com